I access the World Wide Web in
English, which is hardly surprising as that is my mother tongue. However I had thought about it, and I had assumed that because there are so many other languages out there, many with a number of adherents vastly outnumbering the English-speakers, that they would have a significant internet presence as well.
I researched that a bit, and found that my perceptions were wrong.
Global Reach, a marketing entity, says that over 68% of web/internet content is in English. German and Japanese content is less than 6% each, and French, even worse, half the German content at 3%. Spanish 2.4%.
So whereas I thought (because you do run across websites in other languages quite often) there would be a thriving, Spanish, German, or French internet presence, that apparently is not the case. It seems that my blogger friends
Peter and C... (er
pumuckl) are very representative in that to participate in the
Global Village, they do so in English, even though, as Swiss, their mother tongue is Swiss-German (one of 4 Swiss languages - which suggests other questions re language and identity - assuming that language is a large factor in self-view). I'm glad they did so choose though, as interacting with them and others can only open your mind and broaden your world-view. We, today, can be armchair travellers like no other time has had the opportunity to do so ever before. A revolution only just beginning, the effects of which are as yet merely glimpsed.
Like many Aussies, at high school I did a little German, a little French, and a little Latin. But I've never had to use them other than as a sideline interest. I worked with some French on a project for a while, but they spoke English. As Engineers and Technicians, much if not most of their data sheets, references and textbooks were in English, so they had little other choice.
So it seems that English is the
default standard not only in aviation, but in the sciences, and for the internet - the Global Village as well. One wonders where it will lead, you could feel sorry for the
French in particular - they may have to learn how to make the '
th' sound after all.
Labels: internet, languages